Manitoba
Version imprimable

Éducation, Citoyenneté et Jeunesse

 

Rapports annuels - Éducation

Profil statistique de l'Éducation et de la Formation professionnelle

Programme de revitalisation du français langue seconde


Pour consulter des fichiers en format PDF, Adobe Acrobat Reader doit être installé sur votre ordinateur. Vous pouvez téléchargez ce logiciel gratuitement.

Télécharger Adobe Reader

Programme de revitalisation du français langue seconde

Dépliant (Document en format PDF 58 Ko)

 

Programme de revitalisation du français langue seconde

Financement

Le financement provient de contributions à parts égales du Canada et du Manitoba en vertu de l’Entente Canada-Manitoba relative à l’enseignement dans la langue de la minorité et à l’enseignement de la seconde langue officielle.

Description du programme

Le Programme de revitalisation du français langue seconde (PRFLS) cherche à donner un nouvel élan à l’enseignement du français comme langue seconde au Manitoba. De manière particulière, il vise les objectifs suivants :

  • promouvoir, améliorer l’accès et renforcer les programmes de français de base;
  • promouvoir, améliorer l’accès et renforcer les programmes d’immersion française;
  • améliorer les services d’appui et d’apprentissage professionnel pour les enseignants;
  • améliorer l’accès à des ressources pédagogiques de qualité;
  • augmenter les possibilités des apprenants d’utiliser leurs compétences en français.

Retour au haut de la page

Critères de sélection

Les demandes seront évaluées selon les critères suivants :

  • compétence de l’organisme (expérience, stabilité, capacité de réussite);
  • pertinence des initiatives proposées aux objectifs du programme;
  • ampleur et importance des besoins à combler;
  • qualité de conception du projet (enchaînement cohérent des objectifs, des activités et des échéanciers);
  • impact et durabilité des résultats prévus;
  • existence et qualité de partenariats (contribution);
  • rapport coût-efficacité;
  • viabilité financière du projet (diversité des sources, financement à long terme).

Retour au haut de la page

Priorités de financement

  • Mise sur pied d’un programme : établir un nouveau programme dans une école ou dans une division scolaire (exemples : le français de base intensif, l’immersion française tardive).
  • Expansion d’un programme : offrir un programme à d’autres niveaux scolaires (exemples : des cours de français de base pour débutants, un suivi au Français intensif) ou offrir une plus grande gamme de cours en immersion française et en français de base. Une attention spéciale sera accordée aux cours offerts en français au niveau secondaire.
  • Apprentissage professionnel : offrir de la formation professionnelle dans des domaines spécialisés, pour appuyer des nouvelles méthodes d’enseignement et le perfectionnement du français des enseignants.
  • Promotion des programmes de français langue seconde : faire la promotion des programmes et des avantages d’apprendre le français auprès des élèves, des parents et de la communauté.
  • Création d’opportunités pour les jeunes : en collaboration avec la communauté, développer et mettre en œuvre des activités qui permettront aux apprenants d’utiliser leurs compétences en français et rendre la langue pertinente.

Retour au haut de la page

Admissibilité

Les divisions scolaires, les écoles publiques et les écoles indépendantes qui souhaitent revitaliser l’enseignement du français langue seconde, ainsi que les organismes à but non-lucratif qui offrent des services éducatifs ou des ressources pédagogiques pour appuyer l’enseignement du français langue seconde, sont admissibles pour faire demande d’aide financière.

Retour au haut de la page

Dépenses admissibles

Les dépenses admissibles peuvent inclure :

  • le salaire d’un spécialiste pour la mise sur pied d’un nouveau programme ou d’un nouveau cours;
  • les honoraires d’un spécialiste pour des services professionnels;
  • le matériel et les ressources pédagogiques nécessaires pour l’établissement d’un nouveau programme, d’un nouveau cours ou d’une nouvelle méthode d’enseignement;
  • la suppléance et le déplacement nécessaires pour permettre l’apprentissage professionnel des enseignants;
  • le matériel et le déplacement nécessaires afin de pouvoir fournir des occasions pour les jeunes d’utiliser la langue française.

Retour au haut de la page

Limites et conditions du financement

Les items suivants ne sont  pas admissibles :

  • les dépenses déjà encourues ou le maintien de programmes déjà établis; 
  • les dépenses relatives à des coûts en immobilisation (p. ex. constructions, rénovations);
  • les achats de ressources pédagogiques de base (Il est attendu que les divisions scolaires et les écoles indépendantes utilisent le financement de base de la province à l’intention des élèves inscrits dans les programmes de français langue seconde. Les demandes de financement doivent répondre à des besoins qui vont au-delà de ce financement.)

Retour au haut de la page

Durée du financement

La subvention sera accordée sur une base annuelle, pouvant faire l’objet d’un prolongement l’année suivante. Ainsi, les demandeurs de projets pluriannuels auxquels on accorde un financement devront soumettre une demande financière l’année suivante.

Retour au haut de la page

Dates d’échéance et calendrier des versements


Projets 2009-2010 Date
Premier versement – 40 % octobre 2009
Rapport intérimaire le 29 janvier 2010
Deuxième versement – 40 % mars 2010
Rapport final le 15 septembre 2010
Troisième versement – 20 % octobre 2010

Projets 2010-2011 Date
Formulaire de demande le 29 janvier 2010
Évaluation des projets février à mai 2010
Réponse aux demandeurs juin 2010
Premier versement – 40 % octobre 2010
Rapport intérimaire le 31 janvier 2011
Deuxième versement – 40 % mars 2011
Rapport final le 15 septembre 2011
Troisième versement – 20 % octobre 2011


Retour au haut de la page

Formulaires


Rapport intérimaire 2009-2010

Les récipiendaires des subventions doivent compléter le rapport intérimaire indiquant les dépenses encourues du 1er juillet 2009 au 31 décembre 2009 et les dépenses anticipées du 1er janvier au 30 juin 2010. La date limite pour la remise du rapport intérimaire est le 29 janvier 2010.

Rapport intérimaire

Format MS Word (Document en format MS Word 119 Ko)
Format PDF (Document en format PDF 32 Ko)

Rapport final 2009-2010

Les récipiendaires des subventions sont aussi demandés de compléter le rapport final à la fin de l’année scolaire, décrivant les activités, les résultats obtenus pour le projet ainsi que les dépenses et les revenus. La date limite pour remettre le rapport final est le 15 septembre 2010.

Rapport final

Format MS Word (Document en format MS Word 133 Ko)
Format PDF (Document en format PDF 32 Ko)

Formulaire de demande d’aide financière 2010-2011

Le nouveau formulaire de demande d’aide financière pour 2010-2011 est maintenant disponible. La date limite pour soumettre les demandes est le 29 janvier 2010. Veuillez vous assurer d’indiquer si votre projet est une initiative pluriannuelle et de faire signer le formulaire par :

  • le directeur général ou le directeur adjoint pour les divisions scolaires;
  • le directeur d’école pour les écoles indépendantes;
  • le président ou directeur général pour les organismes à but non-lucratif.

Formulaire de demande d'aide financière

Format MS Word (Document en format MS Word 185 Ko)
Format PDF (Document en format PDF 49 Ko)

Retour au haut de la page

Projets retenus pour 2009-2010

Les propositions de projets pour 2009-2010 représentent un large éventail d’initiatives en éducation. Allant d’activités culturelles et d'apprentissage professionnel à des nouveaux programmes et à l’exploitation des technologies de l’information et de la communication (TIC), ces projets contribueront à l’expansion et à la revitalisation du français langue seconde en éducation. Le Français intensif, le français approfondi et des nouvelles méthodes sont des exemples de nouvelles initiatives qui seront implantées dans diverses divisions scolaires. De plus, certaines initiatives de promotion du français comme langue seconde continueront leur développement. Un plus grand nombre de cours seront offerts à l’aide de nouvelles technologies.

Les projets 2009-2010 qui recevront une subvention de l’Entente Canada-Manitoba sont :

  1. Division scolaire de Beautiful Plains : Brookdale School – Improve French Oral Production and Comprehension
  2. Division scolaire de Beautiful Plains : Building Bridges – Enhancing the Basic French Program
  3. Division scolaire de Beautiful Plains : Carberry Collegiate – AIM Implementation
  4. Division scolaire de Beautiful Plains : Enriching our Basic French Program in RJ Waugh
  5. Division scolaire de Beautiful Plains : Hazel M. Kellington School – Integration of ICT to Support and Promote the Basic French Courses
  6. Division scolaire de Beautiful Plains : J. M. Young School  – Improve French Oral Production and Comprehension
  7. Division scolaire de Beautiful Plains : Neepawa Area Collegiate – Integration of I.C.T. to Support and Rejuvenate the Basic French Program
  8. Division scolaire de Border Land : French Language Coordinator
  9. Division scolaire de Border Land : La joie de vivre
  10. Division scolaire de Brandon : École New Era – The Manitoba French Connection
  11. Bureau de l’éducation française (BEF) : Centre pédagogique avec les TIC
  12. Bureau de l’éducation française (BEF) : Collabo-Nord
  13. Bureau de l’éducation française (BEF) : Français intensif (FI) – Développement professionnel
  14. Bureau de l’éducation française (BEF) : Service d’appui aux écoles d’immersion en région rurale
  15. Canadian Parents for French (CPF): French for Life – Maintenance & Poster Campaign
  16. Canadian Parents for French (CPF): Québec City DVD / CD ROM
  17. Cercle Molière : Créations jeunesse 2009-2010
  18. Éducatrices et éducateurs francophones du Manitoba (ÉFM) : Une approche manitobaine pour réussir son année scolaire
  19. Division scolaire Evergreen : Increasing Oral Fluency – A Road to Success
  20. Festival des vidéastes du Manitoba : Formation vidéo en ligne
  21. Division scolaire de Flin Flon : Ruth Betts School – Basic French Enrolment Initiative
  22. Division scolaire de Flin Flon : En Route Voyageurs!
  23. Division scolaire de Flin Flon : French Cultural Coordinator
  24. Division scolaire de Flin Flon : Northern Summer French Exposure Camp
  25. Division scolaire Fort-la-Bosse : Reston Elementary – Activités culturelles
  26. Division scolaire Fort-la-Bosse : F.I.R.S.T. (French Infusion for Rural School Talk)
  27. Division scolaire Fort-la-Bosse : Long Live French at R.C.I.
  28. Division scolaire Fort-la-Bosse : Oak Lake Community School – French for All
  29. Freeze Frame : Le festival international de film pour enfants – Freeze Frame en tournée
  30. Division scolaire de Hanover : The Revitalization of Basic French in a Community of Learners
  31. Division scolaire Interlake : Brant-Argyle School – Piloting Conversational French Classes
  32. Division scolaire Interlake : R. W. Bobby Bend School – Implementing New French Language Instruction Methods
  33. Division scolaire Lord Selkirk : Professional Development and le perfectionnement du français
  34. Division scolaire Louis Riel : Implementation of the Basic French Review
  35. Division scolaire Louis Riel : Implementation of a French Immersion Program Starting in Grade 1 at École Provencher
  36. Manitoba Association of Teachers of French (MATF): Apprendre en faisant
  37. Manitoba Association of Teachers of French (MATF): Made in Manitoba for Teachers of Basic French
  38. Manitoba Association of Teachers of French (MATF): Panier d’idées
  39. The Manitoba Federation of Independent Schools (MFIS)
  40. Division scolaire Mountain View : Smith-Jackson School – Basic French Professional Learning Project
  41. District scolaire Mystery Lake : Revitalizing French Language Learning through Professional Development, Mentorship and Resources
  42. Division scolaire Park West : Revitalizing French in Park West School Division
  43. Division scolaire de Pembina Trails :Français de base – Transition de la 8e à la 9e année
  44. Division scolaire de Pembina Trails : Accueillons le français intensif!
  45. Division scolaire de Pembina Trails : Littératie – Une trousse pour la maternelle
  46. Division scolaire de Pembina Trails : La compétence langagière au cycle moyen
  47. Division scolaire de Pembina Trails : TIC en français!
  48. Division scolaire de Pine Creek : AIM Program Training
  49. Division scolaire Prairie Rose : Prairie Rose School Division French Revitalization Project
  50. Division scolaire Prairie Rose : École Saint-Eustache – Awareness and Promotion of French Immersion in the Local Community
  51. Division scolaire Prairie Rose : St. Paul’s Collegiate – Coordination of PRSD MY Immersion Programming
  52. Division scolaire Prairie Rose : St. Paul’s Collegiate – Infusion of Technology into French Language Programming
  53. Division scolaire Prairie Rose : Carmen Elementary School French Revitalization Project
  54. Division scolaire Prairie Rose : Roland Elementary School – Grades 3 – 6 AIM Implementation
  55. Division scolaire Prairie Rose : St. François Xavier Community School – Celebrating French Culture
  56. Division scolaire Prairie Spirit : Prairie Spirit French Language Coordinator
  57. Division scolaire Prairie Spirit : Glenboro School – Continued Implementation of a New Basic French (Course) Program
  58. Division scolaire Prairie Spirit : Nellie McClung Collegiate – Vie française active!
  59. Division scolaire Prairie Spirit : École Somerset – Acti-vie Français
  60. Division scolaire Prairie Spirit : École Somerset – CPE (Communauté professionnelle d’enseignants)
  61. Division scolaire Prairie Spirit : Complexe scolaire St-Claude – Celebrate Speaking and Listening to French
  62. Division scolaire Prairie Spirit : St. Claude School Complex – CPE (Communauté professionnelle d’enseignants)
  63. Division scolaire Prairie Spirit : St. Claude School Complex – Celebrate French Culture
  64. Radio communautaire Envol 91 FM (CKXL) : Poursuite journalistique en immersion et rapprochement du Nord
  65. Radio communautaire Envol 91 FM (CKXL) : Exploration pratique de la radiodiffusion pour les écoles d’immersion
  66. Division scolaire Vallée de la Rivière Rouge : En français, ça bouge dans la Rouge
  67. Division scolaire River East Transcona : Cases of Culture (Bacs culturels en français)
  68. Division scolaire River East Transcona : Divisional Cohort – Post‑Bac in Teaching French as a Second Language
  69. Division scolaire River East Transcona : Munroe Junior High – All Students Achieving Potential (ASAP)/Le succès est assuré (LSEA)
  70. Division scolaire River East Transcona : French Conversationalist for Oral Language Development
  71. Division scolaire River East Transcona : Miles Mac Collegiate – Language Assistants
  72. Division scolaire de la Rivière Seine : Basic French – Developing Teacher Personal and Professional Capacity
  73. Division scolaire de la Rivière Seine : École Sainte-Anne Immersion – La production et la compréhension française orale
  74. Division scolaire de la Rivière Seine : Collège Saint-Norbert Collegiate – Diffusion et la production vidéo
  75. Division scolaire de la Rivière Seine : Ralliement des élèves d’immersion - « In Scène à la Seine »
  76. Division scolaire de Seven Oaks : Le français, ça s’intègre
  77. Division scolaire de Seven Oaks : West Kildonan Collegiate – Reel French
  78. Division scolaire de St. James-Assiniboia : Post-Bac Cohort in French Second Language
  79. Division scolaire de St. James-Assiniboia : Le Français approfondi/Enhanced French in Grade 7
  80. Division scolaire Southwest Horizon : French Language Coordinator
  81. Division scolaire Southwest Horizon : AIM Program Training and Materials
  82. Division scolaire Sunrise : Springfield Collegiate Institute – Et ça continue! (suite de À SCI, ça n’arrête pas de bouger!)
  83. Division scolaire Sunrise : AIM – Basic French Teacher Training and Kits
  84. Division scolaire Sunrise : École Dugald School – Service d’appui aux enseignants
  85. Division scolaire Sunrise : École Beauséjour Early Years – Learning Through the Arts
  86. Division scolaire Sunrise : Powerview School – Talent Development Immersion Enrichment Project
  87. Division scolaire Sunrise : Staff Development for Basic French Teachers
  88. Division scolaire Sunrise : French Immersion Instructional Coach
  89. Division scolaire Sunrise : Springfield Middle School – Experience is the Best Teacher!
  90. Division scolaire de Swan Valley : French EXTRA Extension Program
  91. Division scolaire Western : Minnewasta School – Promoting French at Minnewasta
  92. Division scolaire Western : Maple Leaf School – French Program 3 C’s (Coherence, Culture and Collaboration)
  93. Division scolaire Western : Morden Collegiate – French is for Me!
  94. Division scolaire Western : École Morden Middle School – Morden French Connection
  95. District scolaire Whiteshell : French Lab
  96. Division scolaire de Winnipeg : Jeunes Bédéastes

Retour au haut de la page

Description des projets

Description détaillée des projets retenus :

Liste des projets retenus 2009-2010
Liste des projets retenus 2008-2009

Retour au haut de la page

Pour nous joindre

Pour de plus amples renseignements, veuillez communiquer avec :

Programme de revitalisation du français langue seconde
Téléphone : 204 945-6024, sans frais au 1 800 282-8069, poste 6024
Télécopieur : 204 945-1625
Courriel : palo-olsp@gov.mb.ca

Retour au haut de la page