La collecte des renseignements sur les élèves dans les écoles publiques du Manitoba
Formulaire de déclaration d'identité autochtone 2008-2009 (
10 Ko)
Remarque : Les renseignements suivants concernant la Déclaration de l’identité autochtone sont actuellement en révision afin de refléter les changements relatifs à l’année scolaire 2008-2009. Une fois que ces changements seront effectués, ne icône portant le mot
apparaîtra sur cette page.
Les écoles du Manitoba ont besoin de renseignements exacts au sujet des élèves. On obtient de leurs parents les renseignements personnels sur chacun des enfants qui fréquentent une école publique dans la province. Un dossier d'élève est un document ou un ensemble de documents relatif aux renseignements personnels de l’élève, à sa fréquentation scolaire, à ses résultats et à d'autres questions pertinentes.
L’information que contiennent les dossiers d’élèves est très importante pour la planification et les archives. Elle sert à planifier le programme de chaque élève et à enregistrer l'évolution scolaire de l'élève au sein du système d'écoles publiques, de la maternelle à la 12e année.
Les commissions scolaires ont la responsabilité de toutes les questions de collecte, de stockage, de recherche et d’utilisation de l’information concernant les élèves. L’accès aux dossiers des élèves et la protection de l’information qu’ils contiennent sont régis par la Loi sur les écoles publiques, la Loi sur l'accès à l'information et la protection de la vie privée et la Loi sur les renseignements médicaux personnels. Une personne qui demande l’accès à un dossier doit en faire la demande auprès du coordonnateur chargé de l’accès à l’information et de la protection de la vie privée de la division scolaire pertinente.
Le champ d’identité autochtone
Le Champ d’identité autochtone sert à recueillir des données sur l’ascendance et la culture des élèves autochtones du Manitoba. Le but de la collecte de ces données est d’aider les écoles, les divisions scolaires et le ministère de l’Éducation, de la Citoyenneté et de la Jeunesse (ÉCJ) dans la planification des programmes et l'amélioration de la réussite scolaire.
La section des questions et réponses suivante a été conçue de sorte à aider les parents, les tuteurs et les administrateurs scolaires à comprendre de Champ d’identité autochtone. Pour formuler ces questions, nous nous sommes inspirés du premier dialogue avec les parents et les administrateurs tenu à l’échelle du Manitoba. Au fur et à mesure que de nouvelles questions soient proposées, la présente liste sera mise à jour. Si vous avez des préoccupations ou d’autres questions sur le Champ d’identité autochtone, veuillez envoyer un message à : aedinfo@gov.mb.ca. Vous pouvez également composer le 204 945-7886 ou, sans frais au Manitoba, le 1 800 282-8069, poste 7886.

Questions et réponses
Les réponses aux questions courantes des parents
- Qu’est-ce que le champ d’identité autochtone?
Le champ d’identité autochtone (CIA) sert à recueillir des renseignements sur l’identité culturelle ou ancestrale en lien avec les peuples autochtones du Manitoba. Ce champ n’enregistre pas l’information sur la personne selon la définition juridique (p. ex., Indien inscrit, Métis ou Inuit). Toutefois, les renseignements donnés peuvent recouper les catégories juridiques. Par exemple, on peut être Métis selon la définition juridique et parler un ou des dialectes michif utilisés dans la province.
- À quoi servira l’obtention de ces données?
Le gouvernement provincial reconnaît l’importance d’enregistrer et de suivre le progrès des élèves autochtones. Le fait de tenir compte des notes, du rendement scolaire, des taux de finition, de décrochage et de transfert d’élèves aiderait les écoles, les divisions scolaires et le gouvernement à améliorer l’éducation des Autochtones. C’est la principale raison pour laquelle nous demandons aux parents et aux tuteurs légaux de déclarer volontairement leur identité autochtone lors de l’inscription de leurs enfants dans les écoles du Manitoba.
- Statistique Canada ne recueille-t-elle pas cette information? Si oui, pourquoi devons-nous remplir ce champ?
Statistique Canada recueille de l’information sur l’identité autochtone en fonction de la définition juridique des peuples autochtones, telle qu’inscrite dans la Charte canadienne des droits et libertés.
Statistique Canada recueille effectivement aussi des renseignements sur certaines des langues autochtones parlées à la maison, mais l’information générale qui l’intéresse ne concerne pas les éléments linguistiques et culturels. Statistique Canada recueille cette information surtout au cours de son recensement quinquennal. Les données du recensement n’offrent pas les détails requis et ne sont pas annuelles. Les données recueillies dans le CIA procurent un portrait plus complet, et ce champ est mis à jour chaque année (ce qui permet d’obtenir de l’information supplémentaire au besoin).
- Mon enfant est Métis, quelle case dois-je cocher?
Selon votre cas, vous pouvez cocher jusqu’à trois cases d’identité. La Manitoba Métis Federation demande que tous les enfants qui sont Métis cochent la case Métis (michif) ET celle de toute langue utilisée à la maison, telle que Michif (français).
- Mes enfants sont des Indiens inscrits soumis aux traités, quelles cases dois-je cocher?
Vous devez cocher la ou les cases qui correspondent aux cultures desquelles se rapproche le plus votre famille, par exemple, Anishinaabe ou Oji-cri.
- Je suis membre des Premières Nations, et ma femme est Métis, quelle case dois-je cocher?
Les familles qui ont de multiples origines culturelles ou ancestrales doivent choisir celles qui sont les plus significatives. Vous pouvez cocher jusqu’à trois cases; il s’agit de choisir celles qui ont un sens pour votre famille. Dans ce cas-ci, vous devriez probablement cocher une langue autochtone et le michif. Vous pouvez aussi cocher la case Michif (français) si on parle cette langue dans la famille de votre femme.
- Je suis Autochtone, mais je ne parle aucune langue autochtone. Dois-je quand même cocher une case?
Si vous êtes incertain de la langue que votre famille parlait, vous pouvez cocher la catégorie Autochtone – autre.
- Mon enfant adopté est Autochtone, mais nous, ses parents, ne le sommes pas. Quelle case dois-je cocher?
Vous devez cocher la case qui décrit le mieux votre enfant. Si vous ne connaissez pas ses origines linguistiques ou culturelles, mais que vous voulez tout de même déclarer son ascendance, vous pouvez cocher la case Autochtone – autre.
- J’ai déménagé de l’Alberta au Manitoba, et ma langue ne figure pas dans la liste. Quelle case dois-je cocher?
Comme la liste des langues parlées par les peuples autochtones d’Amérique du Nord est très longue, le CIA ne comprend que la plupart des langues parlées au Manitoba. Si votre langue ne fait pas partie de la liste, veuillez cocher la case Autochtone – autre et inscrire la langue parlée, si possible. Dans les prochaines versions du CIA, il est possible qu’on inclue les langues ainsi inscrites.
- Il y a de nombreuses langues parmi lesquelles choisir, et ma langue s’épelle différemment de celle qui figure dans la liste. Puis-je croire qu'il s'agit de la même?
La plupart des noms de grands groupes linguistiques s’écrivent de nombreuses façons. L’association Aboriginal Languages of Manitoba (ALM) a défini l'orthographe des langues qui figurent dans le CIA. Néanmoins, le mot Ojibwé, par exemple, peut aussi s’écrire Ojibway et Ojibwa. Pour les besoins du CIA, on considère qu’il s’agit de la même langue. Le même commentaire s’applique au mot Inuktituq. On peut aussi écrire Inuktitut. On considère ces deux mots comme désignant la langue des Inuit.
- J’ai déjà fourni ces renseignements il y a deux ou trois ans. Dois-je le faire chaque année?
Non. Si vous avez déjà rempli le CIA par le passé, vous n’avez pas à le refaire.
Il peut arriver que des mises à jour soient nécessaires, par exemple si de nouveaux enfants commencent l’école ou si on apporte des changements au CIA. Dans le premier cas, vous recevrez sans doute un formulaire d’inscription à l’école quand votre enfant sera en âge de commencer à la fréquenter. Le CIA figure sur ce formulaire, vous pourrez donc le remplir par la même occasion. Dans le second cas, si on met à jour des champs pour lesquels vous fournissez les données, l’école inclura la nouvelle demande d’information dans la lettre qu’il envoie aux parents au sujet du CIA.
- Notre enfant a changé d’école (ou de division scolaire). Dois-je remplir le CIA de nouveau?
Si vous avez déjà rempli le CIA, vous n'aurez probablement pas à le remplir de nouveau lors d’un simple changement d’école. Toutefois, certaines écoles aiment avoir accès facilement à ces renseignements, afin d’effectuer une meilleure planification. Informez-vous auprès de la nouvelle école à ce sujet. Par ailleurs, si vous avez changé de division scolaire, nous vous encourageons à remplir de nouveau le CIA pour chacun de vos enfants d’âge scolaire.
Les réponses aux questions courantes des administrateurs
On a conçu la section de réponses qui suit en fonction des questions reçues d’administrateurs au sujet du CIA. Pour plus de renseignements au sujet du CIA, il peut être utile de consulter la section « Des parents ».
- Quand dois-je envoyer la lettre demandant ces renseignements aux parents?
Habituellement, les écoles envoient la lettre aux parents dans le dossier annuel d’inscription. Dans bon nombre d’écoles, cela se passe en mars pour l’année scolaire qui débute en septembre. La collecte des données peut alors se faire à travers la collecte des données à l'intention du système d’information scolaire (EIS pour Education Information System). On recommande aussi d’envoyer une lettre aux parents d’enfants qui s’inscrivent à la maternelle.
- Dois-je n’envoyer la lettre qu’aux parents autochtones?
Non, il faut envoyer la lettre à tous les parents. On ne peut pas présumer de l’identité culturelle ou ancestrale d’une personne.
- J’ai reçu d’un parent un CIA vide. Dois-je le remplir pour lui?
Vous ne pouvez pas inscrire de renseignements à la place d’un parent : cela violerait ses droits. Seuls les parents ou tuteurs peuvent, de façon volontaire, déclarer l’information. Si vous recevez effectivement un CIA vide, vous devez le laisser vide.
- Puis-je télécharger à partir d’Internet la lettre contenant le CIA et les autres renseignements à envoyer aux parents?
Oui, vous pouvez télécharger la lettre contenant le CIA (
82 Ko). N’oubliez pas qu’il s’agit d’une lettre générique, à laquelle vous devez ajouter l’en-tête de votre école. On effectuera la mise à jour annuelle de cette lettre au printemps.
- Des parents et des associations désirent que nous partagions avec eux les données recueillies. Pouvons-nous accepter de le faire?
L’information que l'école recueille est protégée par des lois sur la protection des renseignements personnels. Veuillez communiquer avec le coordonnateur chargé de la protection de la vie privée de votre division scolaire pour plus de renseignements au sujet des données que vous pouvez partager.
